Add Arabic subtitles to your videos: a strategy for reaching an international audience

Adding Arabic subtitles to your video is an excellent option for reaching an international audience, on Youtube, social networks, the web, etc. 

Did you know that standard Arabic will be spoken by 274 million people worldwide in 2021 (source: Langoly)? 

The Arab SVOD market is growing fast, with subscriptions in the Arab world expected to more than double over the next five years. According to a study conducted in 13 Arab countries by London-based Digital TV Research, pay SVOD subscribers in the Middle East region are expected to rise from 9.49 million in 2021 to 21.5 million in 2027. 

Disney+, for example, has been operating in 16 Arab countries since 2022 and is adapting its content to the region, in particular by offering Arabic subtitles on most of its offerings, especially popular content. Netflix currently leads the region, with over 6.8 million subscribers, while Starzplay comes second with just under 2 million, followed by Amazon with 1.4 million. 

Digital TV Research predicts that the number of Netflix subscribers will reach 11 million by 2027, and that Disney+ will then occupy second place with almost 6.5 million viewers. Amazon is expected to reach 4.8 million subscribers by 2027 and Starzplay just under 3 million.

Why add Arabic subtitles to your videos?

There are 4 main reasons for adding subtitles to your videos, whatever the language: 
1. To improve accessibility for people who are deaf or hard of hearing. 
2. To enable your video to be viewed anywhere, without the sound. 
3. Internationalise your message. 
4. Improve search engine optimisation (SEO). 

Adding Arabic subtitles to your videos will enable Arabic speakers to understand and interact with your video content.

How do you add Arabic subtitles to your videos using subtitling software?

When working with Arabic subtitles, pay attention to: 

- The reading direction. The software you use must be able to handle translation in the right direction, i.e. from right to left. 
- Punctuation: use signs to mark pauses and voice inflections in the reading. 
- To the use of tashkīls: correct pronunciation, the main purpose of the tashkīl is to provide a phonetic guide. 

To add Arabic subtitles to your videos, you can use subtitling software. This will allow you to generate quality subtitles in a few simple steps. 

Our EoleCC online subtitling solution generates quality Arabic subtitles in just a few simple steps: 

1. Upload your video or audio (podcast for example) 
2. Select the original language (for the transcription stage - 120 languages available) 
3. Select the Arabic language (for the translation stage) 
4. Customise the style of your subtitles 
5. Launch the automated steps: the AI tools quickly transcribe and translate your video into Arabic. 

EoleCC also offers a human review stage to ensure that your Arabic subtitles are 100% accurate. 
- If you have Arabic skills: check your subtitles in collaborative mode, directly on the EoleCC platform. 
- If you don't, ask our professional translators to check the Arabic subtitles for you.

LOREM IPSUM DOLOR

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat.

Lire →

Accepter